How to manage tags and capitalized terms in Trados 2017
Thread poster: Lucia Messuti

Lucia Messuti  Identity Verified
Local time: 03:34
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Mar 25, 2018


I'm working with Trados 2017 on a Mac/Parallel.

Sometimes, it happens to have many tags and capitalized terms in documents and segments to be translated.

Working with Quickplace (for tags) is quite annoying. How can I get automatically tags and terms inside tags (highlighted in yellow if you place the cursor on it).

Also capitalized terms have to be written again.

Do you know if there is a key combination?



Local time: 03:34
English to Spanish
+ ...
capitalize & tag shorcuts Mar 26, 2018

To capitalize text, select text in target and walk through the various possibilities with SHIFT+F3.

To enter tags, there is nothing automatic, but there is a bunch of shortcuts that can help you:
- CTRL+COMMA (select text in target, then press shorcut).
- CTRL+ALT+LEFT/RIGHT ARROW (select text in target, then press shorcut).
- CTRL + (select text in target, click mouse in the source tag you want to copy to target (select text in target, then press shorcut).
- key “


Mark Nathan  Identity Verified
Local time: 03:34
Member (2002)
French to English
+ ...
Thank you VERY MUCH NeoAtlas Mar 27, 2018

I didn't know about SHIFT+F3 !

I have already used it several times, thanks a lot, that will save a lot of time/frustration.



Lucia Messuti  Identity Verified
Local time: 03:34
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Too long and a time-saving solution would help Apr 5, 2018


it seems too long and you need too many shortcuts to get this done.

In other CATs, you just need to write the first letter and you get the whole word/words in the target. This applies to both first letter capitalized or a complete term uppercase.

And you don't need to move from source to target.



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to manage tags and capitalized terms in Trados 2017

Advanced search

SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search