Catalyst-trados use
Thread poster: Valentina Cafiero

Valentina Cafiero  Identity Verified
Italy
Local time: 02:26
Member (2005)
Spanish to Italian
+ ...
Jun 16, 2005

I have a project to do in Catalyst 5, but I can't use it with trados 6. The client gave me a tm for trados and a a tmx file to use as glossary in Catalyst. My problem is that I can't combine them and use them toghter.
Can you help me?
Thanks in advance,

Valentina


 

Natalia Zudaire  Identity Verified
Argentina
Local time: 21:26
English to Spanish
+ ...
T-Windows for clipboard Jun 16, 2005

Valentina Cafiero wrote:

I have a project to do in Catalyst 5, but I can't use it with trados 6. The client gave me a tm for trados and a a tmx file to use as glossary in Catalyst. My problem is that I can't combine them and use them toghter.
Can you help me?
Thanks in advance,

Valentina


I use T-Windows for clipboard.

I hope this helps you.


Natalia


 

pep
Local time: 02:26
English to Spanish
If you only need to search them Jun 16, 2005

If you basically need to search them (not for leverage or fuzzy matching), you could maybe use ApSIC Xbench to load them and query them while you work in Catalyst. Catalyst also announced some type of integration with Trados some months ago in their website.

Valentina Cafiero wrote:

I have a project to do in Catalyst 5, but I can't use it with trados 6. The client gave me a tm for trados and a a tmx file to use as glossary in Catalyst. My problem is that I can't combine them and use them toghter.
Can you help me?
Thanks in advance,

Valentina


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Catalyst-trados use

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search