Advisable size of workbench files in Trados Freelance 6.5.5
Thread poster: Christian Schoenberg

Christian Schoenberg  Identity Verified
United States
Local time: 21:36
Member (2004)
Danish to English
+ ...
Jun 18, 2005

Does anyone have any bad experiences in Trados Freelance 6.5.5 with workbench files that get too big.

I haven't had that problem yet, but as they grow I often wonder what the advisable size (both in terms of units and memory) is.

Any thoughts/bad experiences?

Best,
Christian


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Advisable size of workbench files in Trados Freelance 6.5.5

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search