End of paragraph not recognized in active document
Thread poster: Carmen Álvarez

Carmen Álvarez  Identity Verified
Spain
Local time: 05:21
English to Spanish
+ ...
Jul 1, 2005

Hello everybody,

I am just starting with Trados and here is my first problem: in an active document (an index in a larger word 2000 document) I can not use the Open/Get command. In the status bar appears the message "end of paragraph not found".

I just received the plain word 2000 document and the translation memory (I can not change its settings). I use Trados 6.5.5.

Thanks in advance,

Carmen


 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 05:21
English to German
+ ...
Non-translatable content Jul 1, 2005

Hi Carmen,
This is because an index created using the corresponding Word function does not contain translatable content, but cross-references to elements within the document. See KB article 840 for more details.

HTH, Ralf


 

Carmen Álvarez  Identity Verified
Spain
Local time: 05:21
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
I still have problems :( Jul 1, 2005

Hello Ralf,

thanks a lot for your help! I visited the link but unfortunately I still have problems.

I followed the instructions for the first part (steps 1 and 2) and everything went right. But on the second part, I get very confused. Copying from the link:

"To translate the text inside the index entries:

Open the sentence containing an index entry. The index entry will be surrounded by a set of delimiters with the numbers 1-9 in them. "

The sentence to translate (which I assume is the index entry linked to the active index before) is

1. Anmeldung

When I open it with Workbench, I get

1.
2. Anmeldung
3.
4. (Empty target field)
5.

I find very odd that the original title is renumbered to 2. and moreover the translated title is not even 2. but 4.! Is this correct?

Thanks a lot.


 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 05:21
English to German
+ ...
Automatic numbering Jul 1, 2005

Hi again,
Without having seen your document, I assume this works as designed; the same behaviour occurs (due to the automatic numbering of elements) when translating numbered headings, for example.

Why don't you create a copy of the document, translate that entry, and run a cleanup? The numbering issue should be resolved.

Best regards, Ralf


 

Carmen Álvarez  Identity Verified
Spain
Local time: 05:21
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Problem solved Jul 1, 2005

Thanks a lot Ralf. After doing the clean up, this problem and other were all at once solved.

You saved my weekendicon_wink.gif

Schönes Wochenende,

Carmen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

End of paragraph not recognized in active document

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search