This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Trados 7: "Cannot start more transactions on this session"
Thread poster: Nora Diaz
Nora Diaz Mexico Local time: 12:24 Member (2002) English to Spanish + ...
Aug 25, 2005
What does the message "cannot start more transactions on this session" mean? I've seen it appear out of the blue both in TagEditor and Workbench. In TagEditor, closing the open TU and saving the file seems to correct the problem, while in Workbench (while working in Word) Set/Close apparently allows me to keep working.
I've tried researching this problem but have found no references whatsoever anywhere.
Nora
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 21:24 English to German + ...
Sounds like a .NET issue
Aug 25, 2005
Hi Nora, There are references to this error message, both related to the Microsoft .NET Framework and to SQL Server.
One thing you could try is to reinstall .NET; however, I would suggest to contact Trados Support first.
Best regards, Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.