Switching target and source languages in Trados Workbench
Thread poster: Silvy Codde (X)
Silvy Codde (X)
Silvy Codde (X)  Identity Verified
Local time: 11:25
English to Flemish
+ ...
Oct 18, 2005

Dear all,

Could somebody please tell me if it's possible to switch target and source languages for an existing TM in Trados Workbench, Freelance Edition (version 6.5.5.438)?

I have a customer for which I regularly translate from Dutch into English and now I have a job for that same customer from English into Dutch. Of course I would like to use my Dutch-English TM to help me with the terminology.

Thanks for the help !
Silvy.


 
Katarzyna Szylderowicz
Katarzyna Szylderowicz  Identity Verified
Poland
Local time: 11:25
Member (2007)
Dutch to Polish
+ ...
Suggestion: inverting target and source TM languages Oct 18, 2005

Hello,
Here is my suggestion how to invert target and source languages in TM:
1. Open your TM
2. Export it to a text file (in the FILE menu)
3. create a new TM and set the language direction to the opposite of the exported file
4. Import your old memory
5. Reorganize (in the File menu).
I hope it works. Success!
Kasia


 
Silvy Codde (X)
Silvy Codde (X)  Identity Verified
Local time: 11:25
English to Flemish
+ ...
TOPIC STARTER
It worked Oct 21, 2005

I tried it the way you described and it worked perfectly !

Thank you so much Kasia, this will save me an enormous amount of time.

Silvy.

katjas wrote:

Hello,
Here is my suggestion how to invert target and source languages in TM:
1. Open your TM
2. Export it to a text file (in the FILE menu)
3. create a new TM and set the language direction to the opposite of the exported file
4. Import your old memory
5. Reorganize (in the File menu).
I hope it works. Success!
Kasia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Switching target and source languages in Trados Workbench







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »