Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Peter Bouillon Germany Local time: 01:50 Member (2005) French to German + ...
Oct 25, 2005
I use Trados 7.0 / TagEditor 22.214.171.1245; Powerpoint 2003 SP2.
When translating PowerPoint files in TagEditor from English to German, I cannot make the preview work.
I can switch between the first three tabs on the bottom of the window (Edit / Source View / Dest. View); however, when I click on any of the other three (bilingual mode / source preview / dest preview), nothing happens.
I cannot make either TagEditor or Powerpoint say what's the matter with them, and so I don't know how to debug this problem.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 01:50 English to German + ...
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.