Problems with tags styles when translating converted FrameMaker document
Thread poster: xxxBAmary
xxxBAmary Canada Local time: 10:27 English to Spanish + ...
Nov 14, 2005
Hi! I'm translating a converted FrameMaker document and I have the following problem with Trados:
In a string like this:
I-001 Entrepôts - Mise à jour
The tags have a style called tw4winInternal and the words (Entrepôts - Mise à jour) have a style called Normal + Top: (Single solid line, Gray-25%, 0,75 pt Line width), Bottom.
When I start translating, I begin by inserting the first tag, but when I go on writing, my sentence doesn't change style, i.e. I go on writing in tw4winInternal (needless to say I can't go back and change styles every time I come accros a tag!).
I have changed the styles in Word, but it doesn't change... any ideas?
Thanks in advance.
P.S. Ooops, the tags don't show in my posting, but they are supposed to be before and after I-001
[Edited at 2005-11-14 21:46]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
SDL Trados Studio 2017 for €415/$495 with free eLearning
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000
For this month only – receive SDL Trados Studio 2017 - Getting Started eLearning for FREE.