How to tell Trados to treat as tags anything between
Thread poster: Alain Dellepiane

Alain Dellepiane  Identity Verified
Japan
Local time: 19:36
English to Italian
Jan 11, 2006

Hi all,

The text I'm translating contains lots of tags between

i.e.




Is there a way to tell Trados that everything between brackets is a tag and that I want it unchanged on the target language side?

I have trados7

Thank you very much!

(sorry if this is on the manual!!)


 

Hynek Palatin  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 12:36
English to Czech
+ ...
Non-translatable style Jan 11, 2006

You need to apply a non-translatable style. Search the forums for tw4winInternal and tw4winExternal.

P.S. Provided you are translating in Word.


[Edited at 2006-01-11 23:55]


 

Alain Dellepiane  Identity Verified
Japan
Local time: 19:36
English to Italian
TOPIC STARTER
Nope, it's excel Jan 12, 2006

Aren't there wildcards in Trados? It would be so nice to just type something like '=don't touch'...icon_smile.gif

Thanx


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to tell Trados to treat as tags anything between

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search