Paula Amatore Argentina Local time: 19:31 English to Spanish + ...
Jan 19, 2006
I'm quite new in TRADOS world.
When I clean the file, I get those green arrows in some sentences of the text. I know that there are segment units that are missing (and might be erased during translation process), but I don't know how to place them again. I've tried writing the symbol but I don't even know if that symbol goes at the beginning or at the end of the segment units (or both!!!).
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value