TagEditor only displays headlines of PowerPoint file
Thread poster: Cécile Kellermayr

Cécile Kellermayr  Identity Verified
Austria
Local time: 09:50
French to German
+ ...
Jan 31, 2006

Good Morning!

I'd like to translate a PowerPoint presentation with TagEditor (version 6.5), but when I open the file I only get the headlines and a few sentences.
Is there a way to change the settings in order to be able to edit the whole of the text?

Also, as a consequence of this problem, I have tried to translate the file with T-Windows, but there the font in the translated segment is not automatically the same as in the source text, so I have to change it manually for every segment, which, of course, complicates the task.
So far I have always used TagEditor without encountering any problems, so I'm not much familiar with T-Windows...

Maybe someone can help me with one of these two problems?
Thanks in advance!


 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 09:50
English to German
+ ...
Can you edit the text not shown? Jan 31, 2006

Hi Cécile,
Have you checked whether the text you're missing is, in fact, editable in PowerPoint? Very often, PPT files contain embedded objects - if you cannot edit them in PPT, TagEditor will also be unable to access them.

Best regards,
Ralf

[Edited at 2006-01-31 08:53]


 

Cécile Kellermayr  Identity Verified
Austria
Local time: 09:50
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Yes, this works - Jan 31, 2006

however, I have to click twice to edit these parts. Maybe I should also mention that these parts mostly consist of tables.

 

Antoní­n Otáhal
Local time: 09:50
Member (2005)
English to Czech
+ ...
If it is embedded Excel Jan 31, 2006

then the only CAT tool I know of that is able to work on it (to include such tables in the "automatic" translation) is Transit.

Antonin


 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 09:50
English to German
+ ...
...embedded Excel files? Jan 31, 2006

Cécile Kellermayr wrote:

however, I have to click twice to edit these parts. Maybe I should also mention that these parts mostly consist of tables.

Sounds like embedded Excel (or Word) tables. I would suggest to try and obtain the underlying files - as a (possibly somewhat cumbersome) workaround, you could use T-Window for Clipboard.

The problem is that these embedded objects are not part of the Powerpoint file - hence, TagEditor will not identify them as translatable text (pretty much along the lines of objects embedded in Word).

Best regards,
Ralf


 

Cécile Kellermayr  Identity Verified
Austria
Local time: 09:50
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Ok, I see... Jan 31, 2006

Thank you very much for your help, Ralf!...and Antonín, of course.

[Edited at 2006-01-31 09:39]

[Edited at 2006-01-31 09:39]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TagEditor only displays headlines of PowerPoint file

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search