Jorge Santos Portugal Local time: 16:41 English to Portuguese + ...
Mar 21, 2006
Different post, a whole new question.
A while ago, a client sent me a glossary in xls format, that I promptly converted into Multiterm import file, following the most useful instructions of Bharg Shah, posted here at ProZ (http://www.proz.com/doc/149).
Since then, in the course of the translation process, I've added "manually" a few other frequently used terms to my termbase.
Now I would like to update my Multiterm glossary/termbase with the latest one sent by the client, again in xls format. The problem is, if I import the whole new glossary they've sent me, I'll end up with most of the terms duplicated, and that gets in my way of using Multiterm as a translation aid tool.
My question is, do you know how can I import just the terms I haven't yet got in my Multiterm database? I'd like to import all entries except the ones that are exact matches and also keep my edited entries.
I have Office XP, Trados 5.0 Freelance and MultiTerm 126.96.36.199 (build 217).
Thank you in advance,
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
SDL Trados Studio 2017 for €415/$495 with free eLearning
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000
For this month only – receive SDL Trados Studio 2017 - Getting Started eLearning for FREE.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free