Nora Diaz Mexico Local time: 17:41 Member (2002) English to Spanish + ...
Mar 27, 2006
This is something that has baffled me for some time, but it was never important enough for me to try to find a solution, but now it's really bugging me, since there's an ampersand in a proper name that appears all over a 30,000+ word text and I'd really like to add it to Multiterm so I can insert it easily into my TUs.
Why won't Multiterm accept terms or phrases including an "&"? Is there any way to do it?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.