Trados Ver. 7 Workbench>>Tools>>Translate... (Not Responding)
Thread poster: ahmadwadan.com

ahmadwadan.com  Identity Verified
Kuwait
Local time: 13:10
English to Arabic
+ ...
Apr 23, 2006

Trados Ver. 7 Workbench>>Tools>>Translate...

Whenever I select "Translate..." feature the program shows the sandglass and keeps not responding forever till I have to terminate it via ALT+CTRL+DEL or end process.


Direct link Reply with quote
 

RWSTranslation
Germany
Local time: 12:10
Member (2007)
German to English
+ ...
More details Apr 23, 2006

Hello,

please give us some more information.

What kind of files do you want to pretranslate. How large are the files. How large is the TM. Which Trados version. .....


Thanks

Hans


Direct link Reply with quote
 

ahmadwadan.com  Identity Verified
Kuwait
Local time: 13:10
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Details... Apr 23, 2006

DSC wrote:


What kind of files do you want to pretranslate. How large are the files. How large is the TM. Which Trados version. .....



Hans


Files that I want to pretranslate are word file with so normal size...but this has nothing to do with the issue as the problem begins once I click "Translate..." from Tools menu (i.e. before I add any file for pretranslation).

The TM size is out of the issue too as I tried even blank TM and many other TMs that I used before for the same purpose without any problem.

Trados Ver. is 7.0

My problem seems as if you have a washing maching the when you push turn on button you get nothing (No Response).

Thank you


Direct link Reply with quote
 

Ouadoud  Identity Verified
Local time: 13:10
English to Arabic
+ ...
Set it all up again Apr 23, 2006

Salaam Ahmad,

In my opinion, it seems rather a set up problem, I suggest to uninstall it all and re-install it again.

I thought about 2 other issues, but they seem rather alien to the topic:

1- Your OS in compliance with the TM version.

2- Try saving the desired pre-translated files into txt format. Isn't it possible that they are in any format that TM doesn't recognize.

I don't insist with the 2 last remarks since you said that it reacts so even with blank doc. But I ust want it to point out, never know...

tell us then how did you work it up

Ouadoud


Direct link Reply with quote
 

ahmadwadan.com  Identity Verified
Kuwait
Local time: 13:10
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Solution... Apr 23, 2006

I wish I could share you the full solution I reached...

I thought as follows: as long as I cannot open "Translate..." from Tools menu so maybe there is another process (program or a function of a program) working in the background that conflict with Workbench "Translate..." function.

So, I manipulated with Windows Task Manager and ended the suspected processes (I can no remember exactly the name of each process I ended).

Then, it worked.

Thanks God who led me this way
Thank you all

Kind regards
www.arablish.com


Direct link Reply with quote
 

Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 13:10
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
Did you registrate Trados 7.0 Apr 24, 2006

If you have used some other version you must first registrate Trados with the system (its an item in the Run-programs-list with the Trados 7.0 group.
REgards
Heinrich


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados Ver. 7 Workbench>>Tools>>Translate... (Not Responding)

Advanced search







LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search