Vito Smolej wrote:
In Trados 7.5, there's a new tool called "Glue" that can be used to stick hundreds of files together... Also, converting the files back into single files doesn't work exactly as intended sometimes.
I can only guess what hvala lepa means, as I don't speak Slovenian myself (we're an agency and English-Slovenian just happens to be at the top of our languages list for some reason), but:
tectranslate also wrote:
Nothing that one couldn't fix, though - we used it on a largish project recently and were quite satisfied with it.
So it definitely IS an improvement over previous versions.
[Edited at 2006-05-03 15:07]