Error 2: "The system cannot find the data"
Thread poster: Jeanne Innocenti
Jeanne Innocenti
Germany
Local time: 06:04
Member
German to French
+ ...
May 29, 2006

Hi again,

I posted a question yesterday. I am asking one more time, just in case...

I have this very annoying problem in Tag Editor. I do the normal job and at some stage, one segment cannot open. A pop-up window tells me: The system cannot find the data + the path of a TM which has nothing to do with this job and with this client.

I tried to delete the previous TMs to make sure my current TM is the only one available in my PC, but it keeps on telling me the same thing. I have to skip the segment and carry on with the other segments. But is is getting worse, more and more segments would not open.

Please, has any more come across this problem?

Thanks,
Patrick


Direct link Reply with quote
 

Vito Smolej
Germany
Local time: 06:04
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
Check the Reference (read-only) translation memory entry May 29, 2006

Check the extra TM entry in TWB/options/TM options/concordance - entry Reference (read-only) translation memory: you may have a dead body in here.

Other than that...

Please, has any more come across this problem?


No, not that I would not have done strange things with it. I am thinking about extraordinary situations like no more disk space. Maybe try a different file, try a different (empty) TM. In any case you need to find out, whether it is the file you are translating, or something else that's causing the problem.


smo


[Edited at 2006-05-29 10:19]


Direct link Reply with quote
 
Jeanne Innocenti
Germany
Local time: 06:04
Member
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
YES!!! May 29, 2006

Dear colleague,

You are just woooonnnderful....the client was getting impatient, with me asking for help every couple of hours....It did work, I mean the default TM in the concordance tab had to be deleted.

Many thanks,
Patrick


Direct link Reply with quote
 

Vito Smolej
Germany
Local time: 06:04
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
I had that strange sinking feeling... May 29, 2006

That it happened to me before, I just needed 5 minutes on a couch (g) to remember


smo

PS: ...or maybe the night, it was the same question you had yesteday...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Error 2: "The system cannot find the data"

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search