Off topic: export file empty
Thread poster: A Vanden Boe (X)

A Vanden Boe (X)
Belgium
Local time: 19:54
German to Dutch
+ ...
May 30, 2006

In my TM I go to file -export and want to export a TM (Trados Freelance 7) in *tmx 1.4b format.
I get an export file, but the file is empty, although the TM is plenty of TU's.
What is wrong?


 

Patricia Fierro, M. Sc.  Identity Verified
Ecuador
Local time: 12:54
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Did you add any filter and criterion? May 30, 2006

Hi,

For example, if you restricted the export results by indicating that you only want segments that were created after April, you might not get any results.

You can also check your access rights by going to File > Setup > Access Rights.

HTH

Patricia


 

A Vanden Boe (X)
Belgium
Local time: 19:54
German to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
No filters used May 30, 2006

Thank you for your suggestion, but there are no user restrictions and I did not use any filters.
Somebody any idea?


 

Antoní­n Otáhal
Local time: 19:54
Member (2005)
English to Czech
+ ...
Have you chosen the fields to be exported? May 30, 2006

You should at least choose the "Segments":

Go File, Export to bring up dialog box Export, double click on each of the two lines under the "[Segments]" (on the left) so that they appear in the top large field.

HTH

Antonin


 

A Vanden Boe (X)
Belgium
Local time: 19:54
German to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Fields to be exported May 30, 2006

Hello Antonín,

Thank you for your kind answer.
I never selected source and target language in the Field List before and I'm not sure whether that is absolutely necessary to make a correct export file, as my export files normally always contain both source and target language.
My normal workflow to export TM's:
File - export -I don't add anything in the filter constraints list - ok and save.
Till now I always had normal export files, but maybe I was ignoring something important?

Regards,
Anneleen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

export file empty

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search