Is there an autosave option for Tageditor or Trados Workbench?
Thread poster: Alex Pszczola

Alex Pszczola  Identity Verified
Local time: 10:20
English to Polish
+ ...
Sep 17, 2006

Hello,

I know, I know. Workbench saves the contents of the TM real-time, so even when computer will crash, you will not lose anything. ONLY WHEN you work with Word.

But this is not a case when you work with Tageditor and Workbench (version 7.1 here). After my computer crashed, I lost document in Tageditor and contents of TM in Workbench.

Maybe there is no option of autosave but where can I find the real-time backup of Tageditor file OR TM in Workbench?

Thanks for any hints,
Alex


Direct link Reply with quote
 

Lior Bar-On  Identity Verified
Local time: 11:20
Hebrew to English
+ ...
Workbench yes, Tag Editor no Sep 18, 2006

Tags that you set/close next open/get in Tag Editor should auto save to the TM that Workbench is using, so that they are retrievable regardless of power failures.

Tag Editor has not catered for autosaving the .ttx file yet. Maybe the Trados folks will cater for this in later releases.


Direct link Reply with quote
 

Hynek Palatin  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 10:20
English to Czech
+ ...
Workbench no Sep 18, 2006

Tags that you set/close next open/get in Tag Editor should auto save to the TM that Workbench is using, so that they are retrievable regardless of power failures.


Unfortunately, not always. It has been discussed in another thread and this is what happened to Alex.

Alex - I think you should simply save often and make backup files when you finish at the end of the day, for example.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Is there an autosave option for Tageditor or Trados Workbench?

Advanced search







PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search