TagEditor document protection error
Thread poster: Conroy Fritz

Conroy Fritz  Identity Verified
Paraguay
Local time: 18:47
Member (2004)
German to English
Oct 24, 2006

Hi,

I'm using the TagEditor version 6.5.2.417 with Trados 6.5 and an agency has sent me two .xls files that I'm supposed to open with TagEditor to create .ttx files. The first file opened successfully, but the second one gives the following error:

"(80005) Connection with server application error:

Document structure error:

You cannot use this command on a protected sheet. To unprotect th sheet, us the Unprotect Sheet command (Tools menu, Protection submenu) You may be propted for a password.3 Workflow Arztbrief-Beispiel"

I went to Tools->Options, clicked the Protection tab and unchecke the three document protection boxes, but I still get the same error. Would anyone know what's going on?


Thanks,

Conroy


 

Hynek Palatin  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 00:47
English to Czech
+ ...
TagEditor document protection error Oct 24, 2006

You cannot use this command on a protected sheet. To unprotect th sheet, us the Unprotect Sheet command (Tools menu, Protection submenu) You may be propted for a password.3 Workflow Arztbrief-Beispiel


This refers to Excel, not TagEditor. You might need a password from the agency to unprotect the sheet.


 

Jan Sundström  Identity Verified
Sweden
Local time: 00:47
English to Swedish
+ ...
Copy/paste Oct 24, 2006

If the client is reluctant or slow, try copy-pasting the content into a new Excel file.

Off course, this might be inconvenient if there are several tabs or other advanced formating (external database fields etc).

/Jan


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TagEditor document protection error

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search