Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Had the same problem with a large XML file the other day. The solution I went for was to split up the document (in Notepad or XML-Editor), but this, of course, means that you have to be familiar with manipulating source Xml code.
Disappointing Trados behaviour - mind you, WinAlign had problems aligning a - perfectly edited XML-file - 100000W file. I spilt it up in three parts and it worked, so in your case you may need to split up your doc in ca. 20 smaller files (35000W/file) - good luck.
Just suggesting: what happens, if you align the corresponding ttx -files?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking