What are <hmk>, <crmk> and <imk> tags?
Thread poster: Jussi Rosti
Jussi Rosti
Jussi Rosti  Identity Verified
Finland
Local time: 15:20
Member (2005)
English to Finnish
+ ...
Dec 12, 2006

I'm often getting rtf.ttx files to translate, and there are lot of above tags in the units. They seem to be anywhere, in or between words.

1) what are they?
2) how to choose their place in the target text?




[Edited at 2006-12-12 09:40] Fixed html

[Edited at 2006-12-12 09:42]


 
Truc Tran Van
Truc Tran Van
Vietnam
Local time: 19:20
English to Vietnamese
Framemaker tags Dec 12, 2006

<:hmk ?> Hypertext marker
<:crmk ?> Cross-reference marker
<imk> Start index marker

You can search on Help in S-Tagger.

[Edited at 2006-12-12 10:19]


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 14:20
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Use the help function of a corresponding tool Dec 12, 2006

At the beginning of tagged text you´ll find the information, from which format it was converted. So you can then consult the help file of the converter tools.
You also should read the File Formats Reference Guide, which is available in the download section on www.translationzone.com

Regards
Jerzy


 
Jussi Rosti
Jussi Rosti  Identity Verified
Finland
Local time: 15:20
Member (2005)
English to Finnish
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you both! Dec 12, 2006



 
Margreet Logmans (X)
Margreet Logmans (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 14:20
English to Dutch
+ ...
A link to help you along Dec 12, 2006

Hi Jussi,

here's a link to a document that explains a lot about working with tags in Trados; most of the frequently used tags are explained there. (if you read a little further than the intro)

http://www.nyu.edu/classes/jcf/x27.9156/handouts/Tradostr.htm

You'll find that is an index marker, is a crossreference-marker and is a hypertex
... See more
Hi Jussi,

here's a link to a document that explains a lot about working with tags in Trados; most of the frequently used tags are explained there. (if you read a little further than the intro)

http://www.nyu.edu/classes/jcf/x27.9156/handouts/Tradostr.htm

You'll find that is an index marker, is a crossreference-marker and is a hypertextmarker.

I usually decide where to place them by simply choosing (in my translated text) the word or phrase that renders hte meaning of the tagged parts and copy them.

Hope this helps!

Margreet
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

What are <hmk>, <crmk> and <imk> tags?







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »