TRADOS Toolbar disappeared
Thread poster: Jan Schauseil

Jan Schauseil  Identity Verified
Thailand
Local time: 18:52
Member (2004)
German to English
+ ...
Mar 16, 2007

The TRADOS 6 toolbar that is integrated into MS Word 2003 has disappeared. Where can I find it? It's not under Toolbars.

Direct link Reply with quote
 

Chinh Chu  Identity Verified
Local time: 18:52
Member (2007)
English to Vietnamese
Just check for trados56.dot Mar 16, 2007

Dear Jan Schauseil,

Go Tools>Template and Addins and select the check box for trados56.dot if you see it appear in the frame"checked items are currently loaded". If not, then click Add... button and browse for the file to add it into the frame and check it. Click OK to exit, you will see the Trados toolbar appears again.

Hope it will help.


Direct link Reply with quote
 

Jan Schauseil  Identity Verified
Thailand
Local time: 18:52
Member (2004)
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks, Chinh Chu Mar 22, 2007

Chinh Chu wrote:

Dear Jan Schauseil,

Go Tools>Template and Addins and select the check box for trados56.dot if you see it appear in the frame"checked items are currently loaded". If not, then click Add... button and browse for the file to add it into the frame and check it. Click OK to exit, you will see the Trados toolbar appears again.

Hope it will help.


That worked fine. Thanks a lot.

Jan


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TRADOS Toolbar disappeared

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search