This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am mostly a TRADOS person and have recently received a few .itd files: some to be translated and two to be proofread. The first task poses no problems. However, the latter have to be delivered in a MS Word format and I am not sure how to convert it. From the File menu I can export only to HTML and the original file type is RTF. Also, I have not received any TM for proofreading.
Is it enough to use the Preview Translation command from the File menu or is ther... See more
Dear all,
I am mostly a TRADOS person and have recently received a few .itd files: some to be translated and two to be proofread. The first task poses no problems. However, the latter have to be delivered in a MS Word format and I am not sure how to convert it. From the File menu I can export only to HTML and the original file type is RTF. Also, I have not received any TM for proofreading.
Is it enough to use the Preview Translation command from the File menu or is there something else to it?
You can use the Compare function for proofreading.
Open a new folder Copy the itd files to be proofreaded (Use same names) Proofread/edit the files Use the function Compare (SDLX window) for trackchanges, it results in HTML file. Copy and paste the HTML file's tables into any Word file. So you have the itd file in Word format.
Flavio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.