Transfer of translation memory to new computer
Thread poster: David Sch

David Sch
Ecuador
Local time: 19:32
Dutch to German
Apr 24, 2007

Hi,

I have bought a new computer and now I want to transfer my Trados translation memory. Is it sufficient to simply export it from the old and import it at the new computer or will I miss information (fonts, etc.) if I do so? Should I better take the 5 files (.iix, .mdf, .mtf, .mwf, .tmw) and copy them to the new computer?

Thanks,
David
(Trados 7.0.0.615)


 

Vito Smolej
Germany
Local time: 02:32
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
if your TM is named foobar... Apr 24, 2007

...then simply copy foobar.* (should be five files) to the new location. There's nothing you can lose.

And of course, keeping backups makes always sense - TM is an asset, the bigger it is, the more it hurts to lose anything.

Regards
Vito


 

Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 03:32
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
all Apr 24, 2007

David Schmidhofer wrote:

Hi,

I have bought a new computer and now I want to transfer my Trados translation memory. Is it sufficient to simply export it from the old and import it at the new computer or will I miss information (fonts, etc.) if I do so? Should I better take the 5 files (.iix, .mdf, .mtf, .mwf, .tmw) and copy them to the new computer?

Thanks,
David
(Trados 7.0.0.615)


You better pack all these files into a zip and transfer them. The tmw alone is not sufficient. At least my clients want me to send them all along with the translations.
Cheers
Heinrich


 

David Sch
Ecuador
Local time: 19:32
Dutch to German
TOPIC STARTER
Thanks Apr 24, 2007

Okay, thanks a lot.
David


 

Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 07:32
English to Indonesian
+ ...
export the tm Apr 25, 2007

or you can export the tm to either txt or tmx.

 

Hermann  Identity Verified
Local time: 01:32
English to German
+ ...
Doppelt hält besser! Apr 25, 2007

Vito Smolej wrote:
And of course, keeping backups makes always sense


...


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Transfer of translation memory to new computer

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search