Changing the character "." into "," for numbers in tag editor Thread poster: TRIDIOM
| TRIDIOM Spain Local time: 11:11 English to Spanish + ...
Dear friends, I am proofreading a file in tag editor of a translation for an investment company. The file is full of tables with numbers of shares, investments, etc. When translating from EN>SP, the full stop in a number must be changed for a comma and vice versa. To make it more clear, the number "1,225.76" would become "1.225,76". The problem is that trados does not stop in those segments that are puresly numeric, so right now I have to change that by hand. Is there a way to tell trados... See more Dear friends, I am proofreading a file in tag editor of a translation for an investment company. The file is full of tables with numbers of shares, investments, etc. When translating from EN>SP, the full stop in a number must be changed for a comma and vice versa. To make it more clear, the number "1,225.76" would become "1.225,76". The problem is that trados does not stop in those segments that are puresly numeric, so right now I have to change that by hand. Is there a way to tell trados to stop at independent numbers? I have version 7.0.0.615 build 615 Thank you! Marta ▲ Collapse | | | Vito Smolej Germany Local time: 11:11 Member (2004) English to Slovenian + ... SITE LOCALIZER
1. TWB is supposed to take care of this kind of localizing. I never did it, so I am on a soft ground here, but I would assume the proper (target?) country setting is required. Anybody with some experience? 2. Otherwise I would just leave this transformation for later. Assuming you can edit the target document in some way, transliterating decimal period and thousands separator characters is a global search and replace (in word for instance). Regards
[Edited at 20... See more 1. TWB is supposed to take care of this kind of localizing. I never did it, so I am on a soft ground here, but I would assume the proper (target?) country setting is required. Anybody with some experience? 2. Otherwise I would just leave this transformation for later. Assuming you can edit the target document in some way, transliterating decimal period and thousands separator characters is a global search and replace (in word for instance). Regards
[Edited at 2007-05-11 20:32] ▲ Collapse | | | Trados Support | May 11, 2007 |
Hello, Trados support can send you a small plugin, which will change alle decimal , to . in number only segments. Ask them. Greetings Hans | | | TRIDIOM Spain Local time: 11:11 English to Spanish + ... TOPIC STARTER
Thanks! the replacing (on general basis) dos not work as I am working on a tag editor and changes have to made in the EDIT tag, so it would also change the numbers in the source text. I will ask trados for that plug in! Thank you, Marta | |
|
|
Guus Visser Netherlands Local time: 11:11 Spanish to Dutch + ... Got the plug-in? | Jun 8, 2007 |
Hi Marta, I have exactly the same problem: lotsa tables with numbers containing a decimal point where I'd want a decimal comma. Did you manage to get the plug-in? @DSC: Where did you get the plug-in from? Did you contact SDL support directly or find it on the SDL support website? (support.sdl.com)? By the way: a similar thread has been started ... See more Hi Marta, I have exactly the same problem: lotsa tables with numbers containing a decimal point where I'd want a decimal comma. Did you manage to get the plug-in? @DSC: Where did you get the plug-in from? Did you contact SDL support directly or find it on the SDL support website? (support.sdl.com)? By the way: a similar thread has been started here: http://www.proz.com/topic/74420
[Bijgewerkt op 2007-06-08 11:24] ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Changing the character "." into "," for numbers in tag editor CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |