Not perfect, but much better
Thread poster: Darrell Champlin

Darrell Champlin  Identity Verified
Local time: 09:33
English to Portuguese
+ ...
May 11, 2007

I have just installed SDL Trados 2007 Hotfix Release (Build 822) and although it did not solve [all] issues with Word 2007, it sure did help. If you've migrated to Trados 2007, you may want to try it out.

Direct link Reply with quote
 

Vito Smolej
Germany
Local time: 14:33
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
"you may want to try it out" May 11, 2007

Correction; you may have to try it out.;)

Example: I did, and my TagEditor started to work again.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Not perfect, but much better

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search