Trados 6.5 Text segment colours problem
Thread poster: ytl

ytl
English to Chinese
May 15, 2007

In my company, we always use specific colour for "Source Colour", "Target (100% match)" and "Target (Fuzzy match)", however, when I close the segment after translation, it always come out green no matter what % the segment is matched!!! Can anyone please tell me what went wrong and how to fix this?

If I pre-translate the document with workbench instead, it works perfectly though; i.e. the specific colours come out right showing the segment is partially matched, perfectly matched or nothing matched. I played with the setting for hours and still couldn't figure this out. Boss is complaining it's hard to reread documents in just one single colour. Pre-translate with workbench is not an option because other translators are complaining they want to open segment and close segment in real-time to update memory in real-time which results more matches for segments.

Thank you very much.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 6.5 Text segment colours problem

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search