https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/73352-problem_sdl_trados_2006_winalign_75.html

Problem SDL Trados 2006 Winalign 7.5
Thread poster: gitsche (X)
gitsche (X)
gitsche (X)
English
May 18, 2007

While reviewing an alignment project I had to do a lot of splitting, joining and editing. Afterwards when I reviewed my corrections, I noticed that several target segments had changed (compared to what I had defined as correct): the source segment was the same as before, but the target segment was identical to another (arbitrary) target segment from below, which obviously had been copied. The "correct" target segment had disappeared, it couldn't be found in the chapter anymore.

Cou
... See more
While reviewing an alignment project I had to do a lot of splitting, joining and editing. Afterwards when I reviewed my corrections, I noticed that several target segments had changed (compared to what I had defined as correct): the source segment was the same as before, but the target segment was identical to another (arbitrary) target segment from below, which obviously had been copied. The "correct" target segment had disappeared, it couldn't be found in the chapter anymore.

Could someone imagine why this happened? Or how I can avoid this "problem"?
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problem SDL Trados 2006 Winalign 7.5


Translation news related to SDL Trados





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »