How to import TM into Trados?
Thread poster: xxxBBaur
xxxBBaur
United States
Local time: 13:03
English to German
+ ...
Jan 15, 2003

How do you import TM from Wordfast into Trados?

I have done a translation with Wordfast (the free version) which is limited to approximately 240 translation units. I cannot use it anymore. Now the same client wants to add to the documents. So how can I import the TM into Trados and how do I export it from Wordfast?



Thanks,

Birgit


Direct link Reply with quote
 
Sonja Tomaskovic  Identity Verified
Germany
Local time: 19:03
English to German
+ ...
Convert TM Jan 15, 2003

Wordfast has an option to convert TMs into TMX/TMW format.



Open your Wordfast toolbar, choose the last button in this toolbar (with an \"f\" on it). It will take a moment, until the whole menu opens up. On opening, the tab \"Translation memory\" -> \"Files\" should appear itself, if not, choose them yourself.



Among the three buttons that appear (Open, New, Export TM) choose Export, but before pressing it, decide which format to use.



To import it into Trados, you should use TMX (I think).



I once installed the Trados Demo on my computer, but I removed it recently, so I am sorry, I cannot tell you exactly how to import it into Trados. Browse the menu to find the \"import TM\" option.



I know it is there, since I imported TMs myself once.



Hope that helped.

Maybe someone else can give you more detailed information on how to import it into Trados.



Regards,



Sonja


Direct link Reply with quote
 
cailin
German to English
+ ...
Not so complicated Jan 15, 2003

Hi Birgit,



I am not familiar with Wordfast but I presume you can easily create .txt and .rtf files from it. There must be an option under file or edit that lets you export translation memories, do so and save as .txt, .rtf or .tmx.



Once you have done that, simply decide if you would like to incorporate the memory into an already existing Trados translation memory or if you would like to create a new one. Then in Translator\'s Workbench click on File > Import. A dialog box opens, you can choose some settings here - I have for example

1. small file, do not reorganise TM (this would be the option for your importation), 2. merge new translation units with existing ones and

3. add to the configuration

(this is a rough translation into English, as I use Spanish version of Trados).



Click on accept and then locate the .txt, .rtf or .tmx file you want to import. Translator\'s workbench automatically does the rest.



To ensure that all is well, once the process is complete, go back to Translator\'s Workbench, File > Maintenance and then click on \"start search\" - you should see the imported segments listed here (as the last entries).



Hope it helps!


Direct link Reply with quote
 

Mirella Soffio  Identity Verified
Italy
Local time: 19:03
Member (2002)
English to Italian
+ ...
Ho to import TM in Trados Jan 15, 2003

Hi,

you can import a plain .txt file in Trados.



Open the Translator Workbench, select File, then Import; check any option you want to apply to the import, then click OK and choose the file to import.



HTH



Mirella


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 19:03
English to German
+ ...
Check the formatting Jan 15, 2003

Quote:


On 2003-01-15 12:27, mirella wrote:

Hi,

you can import a plain .txt file in Trados.



That is true, but the success of that import will depend on the formatting of that .txt file, most importantly on matching language codes. For instance, if you try to import a text file containing units tagged \"Englisch\" and \"Deutsch\" into a memory where the tages are \"English\" and \"German\", this isn\'t going to work.

Direct link Reply with quote
 

Robert Bethell  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:03
Member (2011)
Italian to English
+ ...
For SDL Trados 2009? Nov 8, 2010

Hi,

Does anyone know how to perform the same procedure as above but in SDL Trados 2009?

Thanks!


Direct link Reply with quote
 

SDL Community  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 19:03
English
Amazing how these.... Nov 8, 2010

..... really old posts get brought back up to the surface from time to time..! 2003 could be a record for my eyes anyway.

In Studio the same warnings apply that Ralf mentioned as formatting and language codes in Wordfast may differ for example. But the process is simple using upgrade rather than import.

Go to Tools -Upgrade Translation Memories. In here you can either upgrade your TXT TM to an SDLTM, or select an SDLTM and the TXT TM at the same time and merge them together.

Regards

Paul


Direct link Reply with quote
 
Gabriela Valenzuela
Local time: 12:03
English to Spanish
I have a question Dec 19, 2011

I just emerged two memories into one but I noticed that the memories have diffeent source language. One has International Spanish as source language and the second one has ecuadorian Spanish as the source language. I haven't had any problems with this new memory so far...but I'm wondering if this is going to be a problem in the future.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to import TM into Trados?

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search