This file was created by a more recent version of TRADOS.
Thread poster: Vincent MAELSTAF

Vincent MAELSTAF
Local time: 23:33
English to French
Jan 19, 2003

I received this error message upon verifying tagged RTF files (which I did not create) with S-Tag Verifier for FrameMaker:

\"The file could not be verified. Verification Error 2140. This file was created by a more recent version of TRADOS.\"



I use Trados 5.5 with the lastest cumulative patch installed. Any idea?



Thanks!



Vincent



----------------------------------

...indeed, this is the explanation:

When you add support for Framemaker 7.0 with the \"Trados enhancement\" scheme, you actually upgrade STF version to 3.02... meaning your colleagues who still use the regular Trados 5.5 will be unable to check the tags in your files using the S-Tag Verifier for Framemaker originally provided, which supports STF version only up to 3.01.



Vincent





[ This Message was edited byn2003-01-21 13:34]

[ This Message was edited by:on2003-01-21 13:35]


Direct link Reply with quote
 

RWSTranslation
Germany
Local time: 23:33
Member (2007)
German to English
+ ...
S-Tagger for FrameMaker 7 Jan 21, 2003

Hello,



there is a new version of S-Tagger, which can handle FrameMaker 7 files.



Maybe you should contact the trados support.



With kind regards



Hans


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

This file was created by a more recent version of TRADOS.

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search