Importing a previous translation into Trados Workbench
Thread poster: Alexandra Timmis

Alexandra Timmis
Germany
Local time: 15:02
English to German
+ ...
Jul 17, 2007

Hi all!

A few years ago I translated a document, without Trados. Now the same customer has come back and wants me to translate the revised version of the same document. I am hoping there is a simple way to include the old translation into workbench. It is a fairly large document and includes all sorts of formatting (normal text, text boxes, bullet points, figures, tables etc.).

Any ideas very much appreciated.
Alex

Translator's Workbench/SDLX, Version 7.x Freelance
MS Word 2002

PS: I have looked for the answer within the forum, but couldn't find anything. I am fairly certain that this is a "common issue" and apologies for starting up a new thread even though there might be some older ones.


Direct link Reply with quote
 

Ulrich Roos
Local time: 15:02
German
Use clean-up with the old bilingual file Jul 17, 2007

Hi Alex,

this workflow only works if you kept the bilingual file from the previous translation.
In this case you take the bilingual file and use clean-up with the option "Update TM" to load the previous translations into your TM.

I hope this helps.

Kind regards,
Ulrich


Direct link Reply with quote
 

Denis HAY  Identity Verified
Local time: 15:02
English to French
Winalign Jul 17, 2007

Hi Alexandra,

You should simply align your documents using Winalign (bundled with your Trados edition).

Kind regards,
Denis Hay


Direct link Reply with quote
 

Alexandra Timmis
Germany
Local time: 15:02
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
That's the one! Jul 17, 2007

Thank you so much Denis!

I knew there was a way of doing it, but I just couldn't remember how! Now I can actually search the forum properly and get some useful tips.

Thanks again
Alex


Direct link Reply with quote
 

Alexandra Timmis
Germany
Local time: 15:02
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
clean-up Jul 17, 2007

Hi Ulrich,
I haven't got a bilingual file as I didn't use Trados back then. It would be the easiest option, I agree, but unfortunately not the solution.
Thanks,
Alex


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Importing a previous translation into Trados Workbench

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search