Generating TMs without aligning
Thread poster: Darius Porebski

Darius Porebski
Germany
Local time: 13:52
English to German
+ ...
Aug 30, 2007

Dear collegues,

We all surely know how hard it is to generate a TM by aligning two or more documents (in my case, around 3.500 htm files...).
Therefore my question: Is there any possibility to do it an easier way?

I already analyzed all source documents (TW), then exported all unknown segments to a (German) TM. Looking at its source code German and English segments are always the same.

Then I processed all target documents the same way.

What I've got now are two TMX files, one German, the other English, but inside of each the segments are German-German and English-English.

I'm stuck somehow! It there any workaround? Thank you in advance!

Regards
Darius


 

Vito Smolej
Germany
Local time: 13:52
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
Convert to word tables... Aug 30, 2007

using PlusToyz (or something equivalent)

see URL on my profile.

PS: and of course you convert then what you have kept of 2x2 columns back into TMX (or bilingual txt).

If that does not do it, let me know.


[Edited at 2007-08-30 10:01]


 

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 13:52
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
An unofficial build of OmegaT... Aug 30, 2007

Darius Porebski wrote:
We all surely know how hard it is to generate a TM by aligning two or more documents (in my case, around 3.500 htm files...).


There is an unofficial build of OmegaT that its creator claims can align documents by simply putting the documents in two folders (in the /source/ and /target/ folders). Join the OmegaT yahoogroup and read the past week's posts.

I haven't tried it yet.


 

Darius Porebski
Germany
Local time: 13:52
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks! Aug 30, 2007

It's a great tool and works properly.

Best regards
Darius


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Generating TMs without aligning

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search