changing number style in TagEditor
Thread poster: Roland Nienerza

Roland Nienerza  Identity Verified

Local time: 15:07
English to German
+ ...
Sep 6, 2007

Hello,-

working on a financial .isc file En-De in TagEditor, I find out, that in a balance sheet, where the figures are given in En style, i.e. thousands separated by commas and decimals with dots., TagEditor refuses to open these figures, assuming them to be alright, and opens only the text items.

But I need of course to change the En to the De style, separating thousands with dots and decimals with commas.

Could anyone tell me, how I could get these figures open for editing?


 

Chinh Chu  Identity Verified
Local time: 20:07
Member (2007)
English to Vietnamese
Workbench can automatically do that for you Sep 7, 2007

Open Workbench>Translation memory options> Substitution Localization: Tick the checkbox for numbers and specify the digit grouping symbol as well as decimal symbol as desired.

Good luck!

Chinh Chu


 

Roland Nienerza  Identity Verified

Local time: 15:07
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you for that tip Sep 7, 2007

I have checked and found that the number box is clicked and the two styles are correctly set to metric.

As I can't get a clean file from this .isc document, and in TagEditor nothing had been changed, I will then assume that this conversion will be done automatically when the client uses the file. - Right?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

changing number style in TagEditor

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search