Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
ACP Traductera Czech Republic Local time: 15:35 Member (2005) English to Czech + ...
Sep 25, 2007
I am trying to find out, if that's possible to continue in an alignment project on another computer than where it was created. This is e.g. needed when continuing work on other computer (work/home) or forward the work to someone else.
I tried to find the way but I wasn't successfull. When I open the .pjt file on another computer (I moved all WAF, src and trg file with it, all are saved within the same path as on the computer where it was created, as well as the source files), function Review File Pair(s) is greyed out, file pairs don't have the mark (dot in circle) of already paired - there is no way how to go on with the work.
Thank you very much for any tips.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value