Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
The cells of the original xls file are very big and every sentence is followed by a line break which appears as a "br/" tag in TagEditor. I would like Trados to segment after each one of these br tags. I have tried to change the configuration of th TM in the Workbench but that did not do the trick.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!