Trados 8.0 does not like .doc-file OCR-converted from photocopy
Thread poster: Nicole Maina

Nicole Maina  Identity Verified
Italy
Local time: 23:02
Member (2005)
German to Italian
+ ...
Oct 23, 2007

dear colleagues,

I have to translate a book from paper, so I scanned all pages and converted them into .doc using omnipage 15. when I started translating with trados workbench 8.0.0.822, the first title was ok, then when I clicked save/open next, the segment closed and nothing happened. it is not possible to open any other segment. I have tried to cancel formating, but it's of no use.

I have tried to use TagEditor, but it says it does not recognize the format (which is doc!!). has this ever happened to anyone of you? by the way, some files I converted using Abbyy FineReader are ok... how is this possible?

thank you!!


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 23:02
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Format of document after OCR Oct 23, 2007

Most probably your document has been saved as rtf with doc as extension.
I would try to resave it in Word as doc under a new name.
But IMHO the best way would be to remove all formatting before saving in OCR, save as rtf, reformat the document manualy using styles and save as doc, then translate in Tageditor.

Jerzy


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 8.0 does not like .doc-file OCR-converted from photocopy

Advanced search







PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search