How to edit .doc files using TagEditor
Thread poster: Mahmoud El Seesy

Mahmoud El Seesy
Local time: 11:51
Member (2017)
English to Arabic
Dec 27, 2007

I want to edit doc files with tageditor to save all formats and tables the same, but some .doc files don't open with TagEditor. Could anybody tell me why and the best way to translate and save the original formats the same?
Trados Version is 7.5
Thanks in advance

[Edited at 2007-12-27 14:16]

[Subject edited by staff or moderator 2007-12-27 14:33]

[Edited at 2007-12-27 19:10]

Direct link Reply with quote

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 10:51
German to Polish
+ ...
You need Trados version higher than 6.5 Dec 27, 2007

If you have 6.5 or lower, you cannot open doc files directly in TagEditor.

Please indicate your Trados version.



Direct link Reply with quote

Jan Sundström  Identity Verified
Local time: 10:51
English to Swedish
+ ...
What error message do you get? Dec 28, 2007

Hi Mahmoud,

You're trying to open a .DOC file in TagEditor (Trados 7.5)?
But you are able to translate the same file in the Word interface with TWB (my assumption)?

Exactly what error message do you get? What's the error number - did you try searching for this on the SDL support web?

Some troubleshooting tips:
1. What Word version was the file created in? Maybe it's a DOCX file from Word 2007 in disguise?
2. Try opening in Word and resaving as RTF.
3. If track changes are activated, or if there are comments, this can cause trouble. Make sure these options are slated.
4. If the file is corrupted, try the "open and repair" dialogue from within Word first...

Post your results back here.


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to edit .doc files using TagEditor

Advanced search

SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search