Cannot clean-up files "2147417851"
Thread poster: Ivana de Sousa Santos

Ivana de Sousa Santos  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:55
French to Portuguese
+ ...
Feb 22, 2008

I am working with Trados 7 in word 2003 and cannot clean up files anymore.

When I do so an error appears "2147417851. Server has issued an exception" (Something like that, it's written in Portuguese).

Then, my files become "Read Only" files.

I tried it with different texts and different TM.

Any help please?

Thank you in advance
Ivana


 

Oscar Martin
Spain
Local time: 07:55
English to Spanish
+ ...
Clean-up Feb 22, 2008

Hi Ivana,

According to SDL, you can solve this problem. You'll find the solution at http://sdl.custhelp.com/cgi-bin/sdl.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=1909&p_created=1156542211&p_sid=IclCDXYi&p_accessibility=0&p_lva=1663&p_sp=cF9zcmNoPTEmcF9zb3J0X2J5PSZwX2dyaWRzb3J0PSZwX3Jvd19jbnQ9NTQyJnBfcHJvZHM9MCZwX2NhdHM9MCZwX3B2PSZwX2N2PSZwX3NjZl9MYW5ndWFnZT0mcF9wYWdlPTEmcF9zZWFyY2hfdGV4dD0yMTQ3NDE3ODUxLiBTZXJ2ZXIgaGFzIGlzc3VlZCBhbiBleGNlcHRpb24*&p_li=&p_topview=1.

I hope it works.

Regards,

Oscar


 

Ivana de Sousa Santos  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:55
French to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Feb 22, 2008

I will try that.icon_smile.gif

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Cannot clean-up files "2147417851"

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search