Workbench toolbar greyed out in T-Window for Excel
Thread poster: Verdeflor

Verdeflor
Germany
Local time: 08:38
English to Spanish
+ ...
Feb 25, 2008

Hello:

Can someone help me? I'm trying to use the T-Window for Excel, but the WB toolbar is greyed out. I try with "connect to WB" from "tools", but it still doesn't work.

I would be really grateful if you can give me ideas of what I can do.

Thankyou very much,

Verdeflor


 

Jørgen Madsen  Identity Verified
Local time: 08:38
English to Danish
+ ...
What version? Feb 26, 2008

What version of Trados are you using?

If it's not a very old version, you shouldn't be using T-windows but TagEditor for translating Excel files.


 

Verdeflor
Germany
Local time: 08:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Trados 6 Freelance Feb 26, 2008

Hi Jorgen (sorry, I can't get your correct "o"):

I'm using Trados 6 Freelance. I ended up figuring out my problem: I have to move manually from row/column to row/column (setting the numbers/letters). I thought the programme searched the text automatically, but it doesn't. I either don't know how to do it, or it doesn't work corrrectly (I have been trying with the navigation bar).

Is it better to use TagEditor? I am completely new with Trados and I am just finding out how it works to do some urgent work now. I have already done some things with Word and it was very helpful, so if it ends up working with Excel, it can save me a lot of time.

After I finish what I have to do now, I will study the whole programme more carefully.

Best regards,

Verdeflor

[Edited at 2008-02-26 10:32]


 

Jørgen Madsen  Identity Verified
Local time: 08:38
English to Danish
+ ...
Use TagEditor Feb 26, 2008

If you have TagEditor (or TE), you should definitely use it for Excel files. T-Windows is a relic from the ancient times when Trados couldn't handle Excel files otherwise and T-windows was never very efficient nor very fast for that matter.

With TE, you can translate both Excel, Powerpoint and even Word files. Excel files may take some time to open and save, but once you've saved it the first time (which may take several minutes), there are usually no speed problems.

If Excel files are still slow to work with, there are workarounds, so just ask againicon_wink.gif

BR Jørgen


 

Verdeflor
Germany
Local time: 08:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you very much Feb 26, 2008

I ended up figuring out how T-windows for Excel works. As you suggest, it is not 100% effective, but it has helped me (after solving some problems).
As I said, as soon as I'm done with my current project, I'll start looking at the rest of the features of Trados, TE among them. Next time I will use it (or I'll try). Thanks for your offer to help me.
Have a nice week!
Best wishes,
Verdeflor


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Workbench toolbar greyed out in T-Window for Excel

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search