Course in Valencia (Spain) incl. intro to Multiterm
Thread poster: Mary Georgina Hardinge

Mary Georgina Hardinge  Identity Verified
Spain
Local time: 14:01
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
Feb 26, 2008

On 8th March 2008, in Spanish. Copying info below in case anyone is interested.
Regards
Gina

Estimados compañeros,

Os adjunto la información y el enlace del curso de terminología para traductores organizado para el próximo 8 de marzo por si fuera de vuestro interés:
http://www.cfp.upv.es/cfp-posei2-web/inicio/curso_datos.jsp?idioma=es&cid=17406

En la web del curso también encontraréis el enlace a la matrícula online:
https://www.cfp.upv.es/cfp-posei2-web/alumno/matriculaonline.jsp?idioma=es&cid=17406&hash=9b4d9c13ca13c117cf47cb098819c71e934b994e9e4c884a9e4a9e4a9e489a4929&

Os ruego le déis la mayor difusión.


08.CDL-TAT GESTIÓN TERMINOLÓGICA APLICADA A LA TRADUCCIÓN





Marco del Evento:

Dirigido a traductores, personal de servicios de normalización lingüística y departamentos de traducción, profesorado, investigadores.

Objetivos:

Proporcionar una visión general de la gestión terminológica y el uso de las tecnologías de la información y las comunicaciones aplicadas a la traducción.

Contenidos

Conceptos básicos de Terminología
Terminología aplicada a la traducción
Integración de la gestión terminológica en el proceso de traducción
Herramientas para la gestión de terminología
Creación de bases de datos bilingües
adquisición / extracción de terminología
Conversión de bases de datos desde diferentes formatos
Introducción a MultiTerm

Dónde y Cuándo

Dónde
Universidad Politécnica de Valencia

Horario
MAÑANA


Sábado de 09:30 a 13:30 h

Sede del Evento
Aula 2.7 del Centro de Formación de Permanente

Fecha Inicio
8/03/08

Datos de Matriculación

Matrícula desde
25/02/08

PRECIO
Miembros UPV y Red de traductores-Xarxa: 25 euros
Resto de personas interesadas: 50 euros

Profesorado

CANDEL MORA, MIGUEL ANGEL


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Course in Valencia (Spain) incl. intro to Multiterm

Advanced search







Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search