Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Sp and Fr to En United Kingdom Local time: 17:12 Member (2005) French to English + ...
Mar 4, 2008
Ando, Trados 2006, Office 2003, Dragon Naturally Speaking 9, Windows XP
Having read, in this forum, about Ando and how it can enhance Trados, I decided to give it a try, and the following two functions do not work, I haven't tried any of the others: - Going back to the previous segment with keyoard shortcut Alt+Ctrl+Num - (minus key on the numeric keypad): nothing much happens, I just get something which look like an equals sign. - Centering current segment: Same as usual, i.e. if I am in the view which hides source segments of closed units, I have to scroll up to see the source segment I am working on. As recommended in this forum I also tried the "view normal" fix but that didn't do it either.
It looks like all the Ando buttons have been correctly installed on Word, and in the menu, if I go to Ando, Enhanced Editing, Enhance Trados, the latter is ticked. Does Dragon Naturally Speaking 9 interefere with Ando? I there something else I can do to make it work?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
The leading translation software used by over 250,000 translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.