правопис црногорског језика
Thread poster: lidija68

lidija68  Identity Verified
Italy
Local time: 03:20
Italian to Serbian
+ ...
Jan 5, 2011

Случајно пронађох на интернету правопис црногорског језика, па ако још неком затреба, налази се овде:
http://www.gov.me/files/1248442673.pdf


Direct link Reply with quote
 

Sladjana  Identity Verified
Montenegro
Local time: 03:20
English to German
+ ...
Pravopis i gramatika crnogorska jezika Jan 5, 2011

Na netu se nalazi starije izdanje od 2009.
Novo izdanje pravopisa i gramatike crnogorskog(a) jezika je izašlo u junu 2010.
Nažalost ne znam da li je i to izdanje objavljeno na netu, ali se može provjeriti.


[Edited at 2011-01-05 11:20 GMT]


Direct link Reply with quote
 

lidija68  Identity Verified
Italy
Local time: 03:20
Italian to Serbian
+ ...
TOPIC STARTER
правопис Jan 5, 2011

и ја сам видела да је од 2009, али пошто стоји на страници « .gov.me/» мислила сам да би ажурирали да је било промена у правопису.
Слађо, ако случајно нађете новије издање, јавите
Лидија


Direct link Reply with quote
 

Sladjana  Identity Verified
Montenegro
Local time: 03:20
English to German
+ ...
Nema problema, Jan 5, 2011

rado ću javiti ako naiđem na link.
Novo izdanje iz 2010. je isto od našeg, tj. istog navedenog Ministarstva.
Iako nisam detaljno upoređivala, znam da ma ponegdje izmjena i dopuna.
Imam knjigu pravopisa i gramatike u mojoj kućnoj bibilioteci, tako da nisam ni tražila po netu.:-) Inače što se tiče pravopisa i gramatike i s obzirom da ima više opcija pravopisa određenih termina, najbolje i najpouzdanije je pratiti vijesti, izvještaje, itd. na sajtovima Vlade CG.


Direct link Reply with quote
 

Dragomir Kovacevic  Identity Verified
Italy
Local time: 03:20
Member
Italian to Serbian
+ ...
. Jan 6, 2011

.

[Edited at 2011-01-06 10:05 GMT]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


правопис црногорског језика

Advanced search


Translation news in Serbia





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search