Off topic: Airline pulp
Thread poster: Ivan Vatovic

Ivan Vatovic  Identity Verified
Local time: 05:10
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Apr 14, 2011 See more

Interesantan članak o posledicama nekih prevoda. Jedan deo je stvarno duhovit ali drugi je uistinu zabrinjavajući.



Vesna Maširević  Identity Verified
Local time: 05:10
English to Serbian
+ ...
Ne teši me mnogo May 29, 2011

što su "prevodi" globalan problem ali hvala na linku!
Nadasve bizaran ali efektivan način da se prikaže situacija.

[Edited at 2011-05-29 14:41 GMT]


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »

Airline pulp

Advanced search

Translation news in Serbia

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »