Poziv sudskim prevodiocima
Thread poster: Cedomir Pusica

Cedomir Pusica  Identity Verified
Serbia
Local time: 12:37
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Jul 5, 2017

Već godinu dana radim na platformi koja će omogućiti povezivanje klijenata i sudskih prevodilaca za različite jezike. U avgustu bi trebalo da uđemo u betu.

Ono što je sada važno jeste da utvrdim tipske dokumente (što više njih) i broj strana koji svaki od njih ima.

Ako ste u mogućnosti da pomognete ili želite da učestvujete u testiranju beta verzije (potrebno je da budete sudski prevodilac), bacite pogled na sajt www.overeno.com i pročitajte više o svemu.

Pozdrav!


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Poziv sudskim prevodiocima

Advanced search


Translation news in Serbia





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search