Looking for Trados 5.0/5.5
Thread poster: Hanne Flor
Hanne Flor  Identity Verified
Denmark
Local time: 05:56
English to Danish
+ ...
Mar 10, 2004

I see that a bunch of people are looking to buy \"older\" versions of Trados. So am I ! And I need it quickly, so if you have one of the above packages for sale, pls. contact me a.s.a.p. Thanks !

Direct link Reply with quote
 

Ballistic  Identity Verified
Belgium
Local time: 05:56
Member
English to Dutch
+ ...
Why the older version? Mar 11, 2004

Hanne Frederiksen wrote:

I see that a bunch of people are looking to buy "older" versions of Trados. So am I ! And I need it quickly, so if you have one of the above packages for sale, pls. contact me a.s.a.p. Thanks !


Why are you specifically looking for the older version? Because it's cheaper?


Direct link Reply with quote
 
Hanne Flor  Identity Verified
Denmark
Local time: 05:56
English to Danish
+ ...
TOPIC STARTER
Partly... Mar 11, 2004

Yes, partly because it is (presumably) cheaper, partly because I don't really need 6.5. Also, I only buy software updates when it is absolutely necessary, since I prefer not to take too much part in the industry (i.e. CAT-tools) never-ending spiral of updating, and updating, and updating (am I the only one who feels that way ?).

But - why do you ask ?


Direct link Reply with quote
 

Henry Dotterer
Local time: 23:56
SITE FOUNDER
Group buy starts Monday Mar 11, 2004

It sounds like your reasons to purchase an older version are valid, but for your information, we will be starting a group buy on TRADOS on Monday. You might want to compare your options at that time.

Direct link Reply with quote
 
Antonella DI FAZIO
Local time: 05:56
English to Italian
+ ...
I have trados 5.5 freelance Apr 2, 2004

for sale.


If you are interested contact me via e-mail

todas_traducciones@hotmail.com


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for Trados 5.0/5.5

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search