SDL Trados 2007 Suite Freelance and 2009 Freelance Plus for sale
Thread poster: Miguel Garcia Lopez

Miguel Garcia Lopez  Identity Verified
Spain
Local time: 07:40
English to French
+ ...
Oct 29, 2011

Hello,

I don't work anymore in translation and localization business. I have these two software for sale.

Please contact me for more information at : miguelgarcialop@gmail.com

Have a very good day, Miguel.


Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 12
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados 2007 Suite Freelance and 2009 Freelance Plus for sale

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search