Trados or DejaVu
Thread poster: Maria

Maria  Identity Verified
Local time: 08:49
English to Spanish
+ ...
Mar 4, 2003

I am considering investing on a CAT program. I understand and believe I would like to purchase DejaVu because of the good feedback I\'ve seen regarding the program; however, most of the job postings I\'ve seen, request Trados.


What is your advice in this regard? Should I purchase DejaVu or go with Trados. And, if I chose to purchase DejaVu, do agencies or companies that request Trados accept translators that use DejaVu?


Thank you for your feedback and suggestions.




 

GoodWords  Identity Verified
Mexico
Local time: 08:49
Spanish to English
+ ...
A point for Deja Vu Mar 4, 2003

I have seen comments on other lists from translators who use both that DV handles Trados files better than Trados does.

 

luka
Spain
Local time: 15:49
English to Spanish
+ ...
Wordfast? Mar 4, 2003

Have you considered buying Wordfast. I\'ve been using it for some time and I really like it, it\'s easy to use, compatible with TradOS and a lot cheaper too!

 

Mario Cerutti  Identity Verified
Japan
Local time: 22:49
Member
Italian to Japanese
+ ...
Deja Vu is better Mar 5, 2003

I bought Trados 5.5 Freelance last year, but after having purchased Deja Vu a couple of months later I am only using this one every time I am requested to use Trados. Deja Vu X should be available very soon as a free upgrade if you buy Deja Vu 3 now, and we all expect that it will surpass the competitors by a very large margin.


Kind regards
[addsig]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados or DejaVu

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search