Could recormend billing/invocing applications?
Thread poster: TNT TRANSLATION

TNT TRANSLATION  Identity Verified
United States
Local time: 03:13
English to Korean
Dec 6, 2010

I am looking for an invoice software application for freelancers. There are many software but a few can handle multiple currencies, customizable invoice/quote forms and PDF printing. Other than TO 3000, what do you use now? Do you use web-sites providing invoicing services?

Currently my favorite is Fanurio but this one lack of customizable invoice/quote forms with professional look color scheme.

Hope we could share our experiences.

Best


Direct link Reply with quote
 

Susan Welsh  Identity Verified
United States
Local time: 04:13
Member (2008)
Russian to English
+ ...
Proz.com has one Dec 7, 2010

I find it adequate for simple invoicing, but have not been able to use the customizing features successfully.

Direct link Reply with quote
 

David Seycek  Identity Verified
Austria
Local time: 10:13
Member (2006)
English to German
+ ...
I created my own Dec 20, 2010

Hi TNT

I have created my own DB program for project management & invoicing which goes by the name dsTransManager (dsTM). It is a self-contained, single-user HSQL database application for freelance translators based on OOo BASE (part of the OpenOffice suite). The functionality should be similar to (a stripped down version of) Translation Office 3000, plus you can set it up to project and calculate your annual income tax.

You can download a fully documented copy from my downloads page. If you like it, spread the word.

[Edited at 2010-12-21 12:00 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Romeo Mlinar  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:13
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Proz Dec 21, 2010

TNT TRANSLATION wrote:

Do you use web-sites providing invoicing services?


Try it here on Proz. Go to Tools > Invoicing. It's simple, but convenient. You can export to PDF, send reminders etc.


Direct link Reply with quote
 

Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 04:13
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Online invoicing systems - a big No-No for me Dec 21, 2010

Call me paranoid, but I would be very careful about using any sort of online system for invoicing. My clients' information, as well as the details of our business relationship (that includes specific projects, prices, volumes, etc.) are considered confidential and disclosing them would be a breach of the NDAs I have with many of my clients.

With online systems you don't have control over what happens to the data you submit, sometimes even the submission channel is not secure, and after you upload all that info, you don't know who has access to it and how it may be used.

If you consider using one of those systems, think about it, read the company's privacy statement, notice any vagueness in it, and make a very careful decision. The convenience may be tempting, but the risks may outweigh that.

Katalin


Direct link Reply with quote
 
dcartford
Local time: 05:13
Online invoicing systems - a big No-No for me Dec 29, 2010

Hi TNT,

I agree with Katalin, web-based solution may subject to information abuse. It is too risky to expose your sensitive information to a third-party. The processing and storing of accounting information is still best confined within the owner premises.

TNT, if you are looking for a simple and intuitive billing software, i think you can try out accountingdes. It supports multi-currency and VAT transaction, allows printing of invoice, credit note. You may export into excel and do whatever customization you want to on your form.

Good Luck


Direct link Reply with quote
 

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:13
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
@David Dec 30, 2010

David Seycek wrote:
You can download a fully documented copy from my downloads page. If you like it, spread the word.


I see you have Google Ads on that page... do you find that you get sufficient income from it to warrant placing it on your professional translators' web site?


Direct link Reply with quote
 

David Seycek  Identity Verified
Austria
Local time: 10:13
Member (2006)
English to German
+ ...
@Samuel Dec 30, 2010

Samuel Murray wrote:

I see you have Google Ads on that page... do you find that you get sufficient income from it to warrant placing it on your professional translators' web site?



The ads pay for hosting & domains, not more. I have actually considered taking them down, but I haven’t got around to that yet. Since Google changed the layout, the broad banner looks rather intrusive and ugly.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Could recormend billing/invocing applications?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search