GlossPost: Terminología del análisis lítico en Arqueología (esl > esl)
Thread poster: Diego Gallo

Diego Gallo  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:58
English to Spanish
+ ...
Apr 23, 2008

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Diego Gallo

Title: Terminología del análisis lítico en Arqueología

Source language(s): esl

Target language(s): esl

Source: Dra. Giovanna Winchkler

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

The archaeological object is an observable one, which the archaeologist had to learn how to observe. This observation requires an adequate and precise knowledge of those terms and expressions that constitute such object.


I consider in this research that the knowledge of the science is built through the language and the particular ways in which it is used in the texts by each science. Consequently, the dictionary contains the definition of each of the terms of its corpus, with the only exception of grammatical particles.


The analytical steps I follow in order to reach the usage definitions are: to ellaborate a corpus; to organize the texts, according to the selected method, into minimal textual segments; to recover the explicit definitions and to build the implicit ones; to arrange this definitions in semantic networks for each term; to register and write the complete list of terms used and the dictionary entries; to write the definitions of my dictionary.


I consider it a living dictionary, because it moves along with the permanent making of the language of the science that it aims to recover.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


URL: http://winchkler.com.ar/

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/12368


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Terminología del análisis lítico en Arqueología (esl > esl)

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search