¿Dónde puedo obtener la fuente Courier?
Thread poster: esmeraldarl
esmeraldarl
Local time: 12:56
English to Spanish
+ ...
Apr 23, 2003

Hola, necesito la fuente Courier, así a secas, para una traducción. En mi ordenador tengo la Courier New y la Courier Sudeuro.

¿Alguien sabe dónde la puedo conseguir? Mejor en recursos en línea, ya que me corre un poco de prisa.



Gracias
[addsig]


Direct link Reply with quote
 
Pee Eff
Germany
Local time: 12:56
English to German
+ ...
Te le mandaría... Apr 24, 2003

...por e-mail. Pero por tu perfil aquí en Proz no se pueden añadir archivos a los mails. Así que si me mandas un e-mail a traves de mi perfil indicándome tu dirección electrónica, te mando la fuente hoy por la mañana.



Suerte!

Patrick


Direct link Reply with quote
 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:56
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Tal vez no la necesites Apr 24, 2003

¡Hola!



\"Curier\" a secas es una fuente que usan los documentos de Mac. No sé en qué tipo de formato estés trabajando pero si lo haces directamente con el original, que tiene ya en su plantilla la fuente \"courier\" a secas, no te hará falta que esté en tu ordenadora.



Sin embargo. ¡Cuidado! Deberás sobreescribir el texto original con mucha atención. Lo que suelo hacer yo es traducir intercalando y utilizar el punto de la frase en el idioma original. Luego borro el original. Así el documento queda configurado con la fuente que necesites.



Trataré de ilustrarlo (el resaltado es mío para que veas el intercalado):



You are posting a reply to the \'\' thread in the \'Spanish\' forum. If you wanted to post a new topic, go back and use the \'Post a new topic\' Ud. está respondiendo a ...link.



Saludos cordiales,



Clarisa Moraña





Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¿Dónde puedo obtener la fuente Courier?

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search